Dalyan Marina beach

Dalyanköy, Turkije
#13 uit 168 in Provincie Çanakkale

Hoe kom je bij

Zoek vluchten naar dit strand

Over

Dalyan Marina beach is situated in de Egeïsche Zee (deel van Middellandse Zee) en rangschikt 13e onder de 168 stranden van de Provincie Çanakkale. Het centrum van Dalyan, de nabije gemeenschap, is 0,2 km verwijderd.

Dit zand en kiezels strand breidt zich uit over 1,3 kilometer langs de pittoreske Egeïsche Zee kust. De diepte stijgt licht, aqua schoenen zijn niet nodig.

Alle basisvoorzieningen zijn aanwezig: omkleedcabines, strandbars, WC.

Relaxers kunnen ongeveer 4 eethoeken nabij gelegen, de nabije vestiging DALYAN Restoran situated op 30 meter van het strand.

Het strand is populair onder liefhebbers van vredige vakanties.

Dalyan Marina beach is gemakkelijk te bereiken en is geschikt voor reizigers met kinderen of ouderen.

De heetste maand is augustus - de luchttemperatuur stijgt tijdens deze periode tot 27.6°C en het water tot 23.8°C. De koudste maand is januari - de luchttemperatuur daalt tot 11.2°C en het water tot 14.6°C.

Gelegen binnen de nederzetting
Zeestrand, Egeïsche Zee
distance m naar Dalyan (centrum)
Openbaar met voorzieningen
Aangrenzend aan de weg

Het weer

history
+21 o C +19 o C
Luchttemperatuur
4.7 M/S
Wind
+21 o C
Water temperatuur
0.5 M
Golf hoogte

Dalyan, Provincie Çanakkale

Alle stranden in het huidige gebied

Weergave
Verblijven in de buurt
Data
Gasten
Prijzen vanaf
Bekijk verblijfsopties

Publiek

Drukte-index (hoogseizoen)
Gematigd
Netheidsindex
Slecht

Natuurlijke kenmerken

Grootte en vorm
Inhamstrand
1,3 km 40 m
Bedekking
  • Beige zand met kiezels
  • Zeebodem - zand en kiezels
  • Diepte toename - gematigd

Voorzieningen

Douche
Toiletten
Kleedkamers
Parasols
Café / bar
Bar of café aanwezig, afstand kan groot zijn.
Strandwacht

Activiteiten

viator
Tour image
10 Uitzonderlijk 122 recensies

Gallipoli Tour vanuit Çanakkale - inclusief lunch

6 uur
Gratis annulering

De naam Gallipoli wordt al lang geassocieerd met opoffering en heldendom, een plek waar geschiedenis en legende samenkomen. Verken ANZAC-slagvelden en leer over de gebeurtenissen van 1915 tijdens deze halve dag Gallipoli-tour. Bezoek Brighton Beach, de beoogde locatie van de landing op 25 april. Zie Beach Cemetery waar John Simpson Kirkpatrick (The Donkey Man) is begraven Verken ANZAC Cove-site van de eerste landing op 25 april en de belangrijkste basis voor de geallieerde troepen in deze sector tijdens de campagne Bezoek de Ariburnu-begraafplaats op de noordpunt van ANZAC Cove & The ANZAC Commemorative Site, waar de jaarlijkse Dawn Service wordt gehouden Bekijk het Lone Pine Australian Memorial en Johnston's Jolly waar je originele geallieerde en Turkse loopgraven en tunnels verkent Bezoek The 57. Regiment Turkish Memorial, waar je het Turkse perspectief krijgt. De Nek en Chunuk Bair waar het monument van Nieuw-Zeeland zich bevindt

vanaf US$ 81,81
viator
Tour image
10 Uitzonderlijk 4 recensies

Ephesus-dagtour met ophalen bij hotel

6 uur
Gratis annulering

Dit is de beste dagtour om alle hoogtepunten van Efeze en het Huis van de Maagd Maria in één dag te bezoeken met een deskundige professionele lokale gids met bezoeken aan de oude stad Efeze; De best bewaarde klassieke stad in het oostelijke Middellandse Zeegebied, de Tempel van Artemis; was een van de zeven wereldwonderen en het huis van de Maagd Maria waar ze haar laatste dagen doorbracht.

vanaf US$ 69,

Verblijven in de buurt

Loading stays...

Plaats

Dit strand

100 m van de parkeerplaats
Parkeren
Parkeren is direct op het strand

Plaatsen

Dalyan  •  200 m

Vervoer

CKZ  •  48,5 km
Dayanışma Sitesi  •  47,1 km

Nabijgelegen stranden

Geyikli beach
2,5 km
Geyikli beach
8.2 Zeer goed
Gunestepe beach
2,6 km
Verbonden strand
Gunestepe beach
8.2 Zeer goed
Geyikli Pier beach
3,7 km
Geyikli Pier beach
9.2 Uitstekend
Alle nabijgelegen stranden
100 m van de parkeerplaats
Parkeren
Parkeren is direct op het strand

Plaatsen

Dalyan  •  200 m

Vervoer

CKZ  •  48,5 km
Dayanışma Sitesi  •  47,1 km
Geyikli beach
2,5 km
Geyikli beach
8.2 Zeer goed
Gunestepe beach
2,6 km
Verbonden strand
Gunestepe beach
8.2 Zeer goed
Geyikli Pier beach
3,7 km
Geyikli Pier beach
9.2 Uitstekend
Alle nabijgelegen stranden

Reizigersrecensies

Reizigersrecensies

Deel uw ervaring met andere reizigers

Nuri Erim
Beginnende strandganger Oktober 2023
10 Uitzonderlijk

De haven in Alexandria Troas wordt meestal het rode meer genoemd vanwege zijn onderscheidende vorm en kleur. Dit komt omdat de havenmuren van de haven onder de grond zijn verborgen.

Vertaald Toon origineel Zie vertaling
The harbor in Alexandria Troas is commonly referred to as the red lake due to its distinctive shape and color. This is because the harbor walls of the port are concealed beneath the ground.
De haven in Alexandria Troas wordt meestal het rode meer genoemd vanwege zijn onderscheidende vorm en kleur. Dit komt omdat de havenmuren van de haven onder de grond zijn verborgen.
0
Reply
Rapport
Mert Aydın
Beginnende strandganger Oktober 2023
8 Zeer goed

De haven van Alexandria Troas is bijna volledig verdwenen of is niet volledig onderzocht. Nadat je naar de eerste locatie hebt gereden, moet je een korte afstand op het zand lopen om de resterende ruïnes van de haven te zien. U kunt genieten van het pittoreske strand. Gelegen in het noordwesten van Turkije, was het een Egeïsche haven die op ongeveer 51,2 km afstand ligt, met name ten noordwesten van Assos, toegankelijk via het oude wegsysteem. Het is ook ongeveer 15,5 mijl ten zuiden van Troy. Het Nieuwe Testament noemt het vijf keer als Troas. De naam Troas is toegevoegd aan Alexandria om het te onderscheiden van andere steden met dezelfde naam. Het was hier dat Paulus tijdens zijn tweede zendingsreis een visie ontving die hem riep om het evangelie in Europa te verspreiden (Handelingen 16: 8–11). Luke, met behulp van het voornaamwoord dat we, lijkt zich tijdens dit deel van hun reis bij Paul en Silas te hebben aangesloten. Aan het einde van zijn derde reis bleef Paul zeven dagen in Troas tijdens het reizen van Korinth naar Jeruzalem (Handelingen 20: 6-12). Volgens de handelingen van de apostelen gaf Paulus les in een kamer boven op de derde verdieping van een gebouw toen Eutychus zijn dood viel, maar op wonderbaarlijke wijze nieuw leven werd ingeblazen door Paulus! Paul ontmoette vervolgens zijn collega -reizigers die van Troas naar Assos waren gelopen, een afstand van 50 km. Tijdens de gevangenschap van Paul in Rome vroeg hij dat Timothy zijn mantel, boeken en rollen die hij had achtergelaten met carpus in Troas. Dit verzoek is een van de laatst geregistreerde acties van Paul (2 Timotheüs 4:13). Alexandria Troas is een uitgebreide site met ongeveer 1.000 hectare (405 ha.). Hoewel in het gebied een recent werk is verricht, blijft veel ervan niet op de hoogte.

Vertaald Toon origineel Zie vertaling
The Alexandria Troas Harbor has either disappeared almost completely or has not been fully explored. After driving to the first location, you will need to walk a short distance on the sand to see the remaining ruins of the port. You can enjoy the picturesque beach. Situated in northwest Turkey, it was an Aegean port that is approximately 51.2 km away, specifically northwest of Assos, accessible through the ancient road system. It is also about 15.5 miles south of Troy. The New Testament mentions it as Troas on five occasions. The name Troas was added to Alexandria to distinguish it from other cities with the same name. It was here that Paul, during his second missionary journey, received a vision calling him to spread the Gospel in Europe (Acts 16:8–11). Luke, using the pronoun we, seems to have joined Paul and Silas during this part of their journey. At the end of his third journey, Paul stayed in Troas for seven days while traveling from Corinth to Jerusalem (Acts 20:6–12). According to the Acts of the Apostles, Paul was teaching in an upstairs room on the third floor of a building when Eutychus fell to his death but was miraculously revived by Paul! Paul then met with his fellow travelers who had walked from Troas to Assos, a distance of 50 km. During Paul's imprisonment in Rome, he requested that Timothy bring his cloak, books, and scrolls that he had left with Carpus in Troas. This request is among the last recorded actions of Paul (2 Timothy 4:13). Alexandria Troas is an extensive site, covering about 1,000 acres (405 ha.). While some recent work has been undertaken in the area, much of it remains unexcavated.
De haven van Alexandria Troas is bijna volledig verdwenen of is niet volledig onderzocht. Nadat je naar de eerste locatie hebt gereden, moet je een korte afstand op het zand lopen om de resterende ruïnes van de haven te zien. U kunt genieten van het pittoreske strand. Gelegen in het noordwesten van Turkije, was het een Egeïsche haven die op ongeveer 51,2 km afstand ligt, met name ten noordwesten van Assos, toegankelijk via het oude wegsysteem. Het is ook ongeveer 15,5 mijl ten zuiden van Troy. Het Nieuwe Testament noemt het vijf keer als Troas. De naam Troas is toegevoegd aan Alexandria om het te onderscheiden van andere steden met dezelfde naam. Het was hier dat Paulus tijdens zijn tweede zendingsreis een visie ontving die hem riep om het evangelie in Europa te verspreiden (Handelingen 16: 8–11). Luke, met behulp van het voornaamwoord dat we, lijkt zich tijdens dit deel van hun reis bij Paul en Silas te hebben aangesloten. Aan het einde van zijn derde reis bleef Paul zeven dagen in Troas tijdens het reizen van Korinth naar Jeruzalem (Handelingen 20: 6-12). Volgens de handelingen van de apostelen gaf Paulus les in een kamer boven op de derde verdieping van een gebouw toen Eutychus zijn dood viel, maar op wonderbaarlijke wijze nieuw leven werd ingeblazen door Paulus! Paul ontmoette vervolgens zijn collega -reizigers die van Troas naar Assos waren gelopen, een afstand van 50 km. Tijdens de gevangenschap van Paul in Rome vroeg hij dat Timothy zijn mantel, boeken en rollen die hij had achtergelaten met carpus in Troas. Dit verzoek is een van de laatst geregistreerde acties van Paul (2 Timotheüs 4:13). Alexandria Troas is een uitgebreide site met ongeveer 1.000 hectare (405 ha.). Hoewel in het gebied een recent werk is verricht, blijft veel ervan niet op de hoogte.
0
Reply
Rapport
Hakan Demir
Beginnende strandganger Oktober 2023
8 Zeer goed

De oude stad Alexandria Troas wordt vandaag misschien niet hoog aangeschreven, maar heeft een historische betekenis. Strabo verwees naar deze oude haven als de tweede Constantinopel (Istanbul). De uitgebreide ruïnes getuigen van de grootte van de stad en de haven diende als een transporthub voor kolommen uit een steengroeve op 15 kilometer afstand. Het is een zicht die het bezoeken waard is, vooral voor de adembenemende zonsondergang en het prachtige uitzicht op Bozcadaa. Ik hoop dat er stappen zullen worden gezet om het te behouden voordat verdere schade optreedt.

Vertaald Toon origineel Zie vertaling
The ancient city of Alexandria Troas may not be highly regarded today, but it holds historical significance. Strabo referred to this ancient port as the second Constantinople (Istanbul). The extensive ruins testify to the city's size, and the port served as a transportation hub for columns from a quarry located 15 kilometers away. It's a sight worth visiting, particularly for the breathtaking sunset and the stunning view of Bozcaada. I hope that steps will be taken to preserve it before any further damage occurs.
De oude stad Alexandria Troas wordt vandaag misschien niet hoog aangeschreven, maar heeft een historische betekenis. Strabo verwees naar deze oude haven als de tweede Constantinopel (Istanbul). De uitgebreide ruïnes getuigen van de grootte van de stad en de haven diende als een transporthub voor kolommen uit een steengroeve op 15 kilometer afstand. Het is een zicht die het bezoeken waard is, vooral voor de adembenemende zonsondergang en het prachtige uitzicht op Bozcadaa. Ik hoop dat er stappen zullen worden gezet om het te behouden voordat verdere schade optreedt.
0
Reply
Rapport
Emir Türkay
Beginnende strandganger Oktober 2023
10 Uitzonderlijk

Als opgravingen worden uitgevoerd, zullen de verbluffende oude ruïnes ontstaan ​​bij de zonsondergang.

Vertaald Toon origineel Zie vertaling
If excavations are conducted, the stunning ancient ruins will emerge at the sunset.
Als opgravingen worden uitgevoerd, zullen de verbluffende oude ruïnes ontstaan ​​bij de zonsondergang.
0
Reply
Rapport
Brynn Barrett
Beginnende strandganger Oktober 2023
10 Uitzonderlijk

Terwijl je langs de rand van het oogverblindend strand slentert, kun je een glimp van de oude haven vangen die ooit dienden als een toegangspoort voor het verspreiden van het evangelie van Klein -Azië naar Europa door de Macedonische visie. De Egeïsche Zee, met zijn verbluffende mix van zonlicht en wolken, verbetert alleen de natuurlijke pracht van deze adembenemende bestemming.

Vertaald Toon origineel Zie vertaling
As you stroll along the edge of Dazzling Beach, you can catch glimpses of the ancient port that once served as a gateway for spreading the gospel from Asia Minor to Europe through the Macedonian vision. The Aegean Sea, with its stunning blend of sunlight and clouds, only enhances the natural splendor of this breathtaking destination.
Terwijl je langs de rand van het oogverblindend strand slentert, kun je een glimp van de oude haven vangen die ooit dienden als een toegangspoort voor het verspreiden van het evangelie van Klein -Azië naar Europa door de Macedonische visie. De Egeïsche Zee, met zijn verbluffende mix van zonlicht en wolken, verbetert alleen de natuurlijke pracht van deze adembenemende bestemming.
0
Reply
Rapport
Bekijk nog 85 reviews op Google