Här är den autentiska naturen i Krim. Jag deltar i en matematisk konferens, som hålls årligen under den sista skiften före basen stängs. Det finns ingen kvar förutom konferensdeltagarna. Och därför är det tyst, glest befolkat, intimt. Detta är vad som är värdefullt. På basen finns bra byggnader med mysiga rum, maten är demokratisk, men god, riklig och näringsrik. Här finns ingen resort-chic, mycket behöver förbättras, särskilt stranden, men man blir kär i den här platsen och kan inte längre föreställa sig september utan en resa hit. Utsikten över naturen - havet, klippor där vågor slår ("vågor smeker trötta stenar"))), bergen som hänger över basen och ofta förtrollade av vackra moln, som om de glider ner från dem - genomsyrar själen och rövar den av misstag... Och på basen finns många skulpturala figurer av djur och söta sagokaraktärer. Här är en örn som breder ut sina vingar som om den ska lyfta, och pantrar som gömmer sig i buskarna, och en hjort som stolt ligger på en enorm klippa (djuren ser ut som om de är levande!), och Snövit omgiven av sju dvärgar, och en glad kock i en mössa som kallar till middag... Med ett ord, detta är en plats med en stor själ - för dem som är redo att känna den. Jag älskar!!!
Översatt
Visa originalet
Visa översättning
Here is the authentic nature of Crimea. I attend a mathematical conference, which is held annually during the last shift before the base is closed. There is no one left except the conference participants. And therefore it is quiet, sparsely crowded, intimate. This is what is valuable. At the base there are good buildings with cozy rooms, the food is democratic, but tasty, plentiful and nutritious. There is no resort chic here, a lot of things need improvement, especially the beach, but you fall in love with this place and can no longer imagine September without a trip here. Views of nature - the sea, boulders on which waves crash ("waves caress tired rocks"))), mountains hanging over the base and often shrouded in beautiful clouds, as if sliding from it - penetrate the soul and accidentally abduct it... And at the base there are many sculptural figures of animals and cute fairy-tale characters. Here is an eagle, spreading its wings as if to take off, and panthers hiding in the bushes, and a deer proudly lying on a huge boulder (the animals look like they are alive!), and Snow White surrounded by seven dwarfs, and a cheerful chef in a cap calling for dinner... In a word, this is a place with a big soul - for those who are ready to feel it. I love!!!
Här är den autentiska naturen i Krim. Jag deltar i en matematisk konferens, som hålls årligen under den sista skiften före basen stängs. Det finns ingen kvar förutom konferensdeltagarna. Och därför är det tyst, glest befolkat, intimt. Detta är vad som är värdefullt. På basen finns bra byggnader med mysiga rum, maten är demokratisk, men god, riklig och näringsrik. Här finns ingen resort-chic, mycket behöver förbättras, särskilt stranden, men man blir kär i den här platsen och kan inte längre föreställa sig september utan en resa hit. Utsikten över naturen - havet, klippor där vågor slår ("vågor smeker trötta stenar"))), bergen som hänger över basen och ofta förtrollade av vackra moln, som om de glider ner från dem - genomsyrar själen och rövar den av misstag... Och på basen finns många skulpturala figurer av djur och söta sagokaraktärer. Här är en örn som breder ut sina vingar som om den ska lyfta, och pantrar som gömmer sig i buskarna, och en hjort som stolt ligger på en enorm klippa (djuren ser ut som om de är levande!), och Snövit omgiven av sju dvärgar, och en glad kock i en mössa som kallar till middag... Med ett ord, detta är en plats med en stor själ - för dem som är redo att känna den. Jag älskar!!!